Redacción
A pesar de las críticas, algunos actores que han participado en la saga de Spider-Man regresarán para interpretar a los personajes principales en la nueva película. Sin embargo, el anuncio de que la versión latinoamericana contará con voces de influencers ha generado malestar en el gremio de actores de doblaje.
La distribuidora Sony Pictures promovió el talento de los influencers en el doblaje a través de un tweet, lo cual desató comentarios controvertidos. Tommy Rojas, actor de doblaje de la película, expresó su opinión sobre la responsabilidad que conlleva tener un gran poder.
Tanto los fanáticos como algunos actores expresaron su queja en la publicación de una cadena de cines, argumentando que preferirían ver la película en su idioma original y cuestionando si los latinos merecen un doblaje con actores profesionales.
Juan Carralero, reconocido actor de doblaje, hizo un llamado a Sony Pictures para considerar a los actores primerizos que están estudiando y buscando oportunidades en el doblaje. Mientras tanto, Lourdes Arruti, actriz de doblaje, criticó a los influencers por tomar trabajos que critican habitualmente.
Arturo Mercado Jr. destacó la estrategia de la distribuidora al elegir influencers para fortalecer su mercado, mientras que Ileana Escalante resaltó la falta de interés de los «startalents» por estudiar antes de aceptar trabajos de doblaje.
A pesar de la controversia, algunos actores de doblaje regresarán para interpretar a los personajes principales en la película de Spider-Man, como Miguel Ángel Ruiz, Emilio Trevino y Humberto Ramos. Además, se ha revelado una lista completa de actores e influencers que participarán en el doblaje.
La polémica sigue en curso y el estreno de la película está próximo. Será interesante ver cómo esta situación afectará la recepción de la cinta y si la participación de los influencers cumplirá con las expectativas de las nuevas generaciones de fanáticos del Hombre Araña.